Grillen auf Teufel komm raus

Deutsch
Kaum steigen die Temperaturen über 25 Grad, flattern auch schon die ersten Einladungen ins Haus. Am vergangenen Sonntag musste ich nun auf zwei Hochzeiten tanzen. Zuerst ging es in den Westen der Stadt, wo unser Stream Lead ein BBQ von zwei bis neun veranstaltete. Es gab lecker Burger, Hot Dogs und Steaks. Alkoholische Getränke mussten selber mitgebracht werden, so dass ich mich für einen Riesling in den Mittagsstunden entschieden hatte.

Gegen 19:00 Uhr verließ ich dann die Festivität und fand mich beim Bank Analyzer Kollegen Frank ein, der auf seinem Balkon zum allgemeinen Fleischbraten aufgerufen hatte. Ich steuerte dieser Veranstaltung noch ein kleines Fässchen Warsteiner bei, dass ich im lokalen Liquor Shop käuflich erworben hatte. Alles in allen zwei großartigen Veranstaltungen an einem schönen Sommertag. Leider gab es dann auch am darauffolgenden Montag wieder einen Schneesturm. Nichts ist so beständig wie das unbeständige Wetter in Calgary.

English
Scarcely the temperatures are going over 25 degrees, you get the first invitations for BBQ in Calgary. Last Sunday I had to go to two BBQs. The first one was at my stream leads place in the Western part of Calgary. He served hamburgers, hot dogs and steaks. Only the alcoholic drinks we had to bring by ourselves. So I had a good German Riesling in the afternoon hours of this sunny day.

Around seven I left the event and went to Frank’s place where he did organize a BBQ dinner. To this event I brought a keg of Warsteiner which I bought in a local liquor shop. Both events were fantastic and the weather was beautiful. Unfortunately we had a snow storm on Monday. But this is Calgary’s life.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.